K comme Karlsruhe

Karlsruhe est une ville d’Allemagne… mais je triche, je vais parler du district dans le land de Bade-Wurtemberg. Et ma « tricherie » ne s’arrête pas là : je n’ai aucune utilisation pour ce lieu ! Je vous explique.

Dans mon dictionnaire des lieux, dans le logiciel Heredis, figure la ville de Baden-Baden, située dans le district de Karlsruhe. Mais quand je regarde la liste des utilisations, aucune. Cette ville me dit quelque chose pourtant. Je crois que quelqu’un y habitait, la sœur de mon grand-père maternel il me semble. Cela, encore une fois, pose plusieurs questions. Pourquoi cette ville est-elle encore dans la liste dans ce cas ? L’information n’était-elle pas juste ? Pourquoi l’avoir noté alors ?

La première question est facile à résoudre : il suffit de demander au logiciel de supprimer les « non-utilisés » dans dictionnaire des lieux à outils.

La deuxième est beaucoup plus complexe. En voyant qu’il n’y avait pas d’utilisation j’ai demandé à ma mère si cela lui rappelait quelque chose et elle a tout de suite pensé à la même personne que moi. C’est un signe, non ? Mais de là à dire que c’est une confirmation, clairement pas.

La troisième question touche aux valeurs du généalogiste. Qu’inscrit-on dans sa généalogie ? Comment gérer les sources ? Toute information est-elle bonne à noter ? Je vous laisserai sur ces questionnements, en ajoutant simplement que ma façon de faire de la généalogie a évolué avec le temps.

Quelques chiffres :
Département    –
Habitants            435 800
Utilisations         0
Subdivisions      0
Visites                  0

k comme karlsruhe
la ville de Baden-Baden – crédit photo : A. Savin WikiCommons

Laisser un commentaire